<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Looking for inspiration: Remedios Varo</title>
	<atom:link href="http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/</link>
	<description>Website of MG Harris, author of &#039;The Joshua Files&#039; children&#039;s adventure book series</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 22:02:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Marsha Ostroff</title>
		<link>http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-1821</link>
		<dc:creator>Marsha Ostroff</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 22:44:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-1821</guid>
		<description>I love the work of Remedios Varo, this painting in particular.  By the way, the correct translation into English of the title is &quot;Still Life Resuscitated&quot; or even better &quot;Still Life Brought Back to Life&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love the work of Remedios Varo, this painting in particular.  By the way, the correct translation into English of the title is &#8220;Still Life Resuscitated&#8221; or even better &#8220;Still Life Brought Back to Life&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MG</title>
		<link>http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-334</link>
		<dc:creator>MG</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 12:10:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-334</guid>
		<description>But...you don&#039;t know what it literally means, I&#039;ll bet...and I would have to delete any comment which actually translated it literally. It is quite rude. Martin would be shocked. But that&#039;s how Benicio talks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But&#8230;you don&#8217;t know what it literally means, I&#8217;ll bet&#8230;and I would have to delete any comment which actually translated it literally. It is quite rude. Martin would be shocked. But that&#8217;s how Benicio talks!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lukas...</title>
		<link>http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-333</link>
		<dc:creator>Lukas...</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 00:50:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-333</guid>
		<description>I don&#039;t think it&#039;s OTT .Mind you im the one up at 12:48 to  type his.lol.
nightyniht XD
Lukas...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t think it&#8217;s OTT .Mind you im the one up at 12:48 to  type his.lol.<br />
nightyniht XD<br />
Lukas&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MG</title>
		<link>http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-332</link>
		<dc:creator>MG</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 20:11:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-332</guid>
		<description>Hi Martin! Yes, I have always remembered Remedios Varo - thanks for the notes on her and for introducing me to her! I think I still have that poster you sent me, somewhere...it was on my wall for years when I was a student.
As for &#039;a huevo&#039;, well as I say, Mexican slang...all pretty colourful. I&#039;ve got a character saying to Josh &#039;No mames&#039; in book 2...think that&#039;s over the top? :) Btw send me your latest postal address so I can send you the book!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Martin! Yes, I have always remembered Remedios Varo &#8211; thanks for the notes on her and for introducing me to her! I think I still have that poster you sent me, somewhere&#8230;it was on my wall for years when I was a student.<br />
As for &#8216;a huevo&#8217;, well as I say, Mexican slang&#8230;all pretty colourful. I&#8217;ve got a character saying to Josh &#8216;No mames&#8217; in book 2&#8230;think that&#8217;s over the top? <img src='http://www.mgharris.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Btw send me your latest postal address so I can send you the book!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mbonfil</title>
		<link>http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-331</link>
		<dc:creator>mbonfil</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 05:16:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mgharris.net/2008/03/22/looking-for-inspiration-remedios-varo/#comment-331</guid>
		<description>Wow... so Remedios Varo&#039;s paintings did have some use, after all... I&#039;m so glad. BTW, she&#039;s not really mexican, she was born in Gerona, in Spain, in 1908, and only came to México (where she stayed) in 1941. Because of that, she&#039;s described as mexican-spanish.
Another thing: &quot;A huevo&quot; is indeed a very crude mexican slang... I&#039;d say, too crude to be used by somedy like you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow&#8230; so Remedios Varo&#8217;s paintings did have some use, after all&#8230; I&#8217;m so glad. BTW, she&#8217;s not really mexican, she was born in Gerona, in Spain, in 1908, and only came to México (where she stayed) in 1941. Because of that, she&#8217;s described as mexican-spanish.<br />
Another thing: &#8220;A huevo&#8221; is indeed a very crude mexican slang&#8230; I&#8217;d say, too crude to be used by somedy like you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

